第4节
“可是我越想就越觉得应该这样做。我不会求你去拉关系或者干不正当的事,我只是想你或许能打一两个电话。告诉我你的想法。”
莱姆能料到警局大楼的人会怎样看待这一点。作为纽约警局的法医顾问,他的工作就是弄清真相,不管调查的结果如何。但是那些高级警官更乐意他帮助证明某人有罪,而不是为被告洗脱罪名。
“我看了一遍关于你的剪贴报——”
“剪贴报?”
“亚瑟做了几册家人的剪贴簿。他把关于你破案的几个报道从报纸上剪了下来。有十来个呢!你做得很出色。”
莱姆说:“哦,我只不过是个公务员。”
朱迪终于流露出不加掩饰的感情。她凝视着莱姆的双眼,露出了微笑,“亚瑟说他从来不觉得你是在谦虚。”
“是吗?”
“就是因为你自己也从不觉得。”
萨克斯吃吃地笑了。
莱姆自嘲地笑笑。他觉得这样的笑声会被人认为是由衷的。接着他严肃起来,“我也不知道能帮多少忙。你先说说发生了什么事。”
“那是一周前的星期四,12日。亚瑟每周四都会提前下班。回家的路上,他会到州立公园跑上一大圈。他喜欢跑步。”
他们的生日前后只差几个月。那时他们的家在美国的中西部。莱姆还记得小时候他们经常沿着人行道赛跑,也会一路飞奔着穿过离家不远的黄绿色田野,惊起一群蚱蜢。停下来喘气时,汗津津的皮肤上粘满了小飞虫。亚瑟看上去一直都比林肯健壮,但是林肯却入选了大学的田径代表队。他的堂兄对参加选拔一向不感兴趣。
莱姆甩掉了对往事的回忆,专注地听朱迪的话。
“他3点40分离开公司去跑步,7点,哦,不,7点半回到家。他看上去和往常一样,举止没什么异样。他冲了冲澡。我们一起吃了晚饭。但是第二天警察就来到家里,其中两个是纽约的警察,另一个是新泽西的州警察。他们询问了他,检查了他的车,发现了一些血迹,我也不知道……”从她的声音里听得出,那个难挨的早上依然令她余悸未消。“他们把房子搜了一遍,带走了几样东西。然后又折回来,逮捕了他。是谋杀罪。”她艰难地说出了那个字眼。
“他到底是因为什么获罪的?”萨克斯问。
“他们说他杀了一个女人,从她那里偷走了一幅珍贵的油画。”她轻蔑地说,“怎么可能偷一幅画?还杀了人?怎么会?亚瑟一生中没有伤害过一个人。他不会伤人的。”
“他们发现的血迹有没有经过DNA检测?”
“检测过了。好像和受害者的一致。但是这些检测有时候是不准的,对吗?”
“有时候是。”莱姆说。心里却想,那样的几率微乎其微。
“也许是真凶把血迹涂在里面的。”
“亚瑟对那幅画有特殊的兴趣吗?”萨克斯问。
朱迪摆弄着左手腕上戴着的黑白相间的塑料粗手镯,“是。他以前有一幅画,是同一个画家的。他很喜欢它,但是失业后不得不卖掉了。”
“那幅画在哪儿找到的?”
“没找到。”
“那他们怎么知道被人偷去了?”
“有个目击者说,他看见一个男人在案发时间前后,从那个女人的公寓里把那幅画拿走了。噢,这件事被弄得一团糟。纯属巧合……只能这样解释,只是一系列不可思议的偶然事件。”她的嗓音变哑了。
“他认识她吗?”
“起初亚瑟说不认识她,后来,嗯,他又说或许在一个他偶尔去的画廊见过。但是他说,他不记得和她说过话。”这时,她注意到了白板上的示意图,那是为了抓捕潜逃英国的洛根而绘制的。
莱姆又想起了他和亚瑟共度的其他时光。
跑到那棵树前……不是那棵,笨蛋……是那边的枫树。摸一下树干!我数三下。一、二,跑!
你没数三!
“朱迪,你还有话没说,对吗?说吧。”莱姆猜想,萨克斯从这个女人的眼中看出了点什么。
“我只是觉得心烦意乱,也为孩子们着急。对他们来说,这简直是一场噩梦。邻居们都把我们当成了恐怖分子。”
“很抱歉催着你。但是对我们来说,掌握所有的实情是很重要的。请说吧!”
她的脸又红了,紧紧地抓住自己的膝盖。莱姆和萨克斯有一位朋友是加利福尼亚调查局的探员,名叫凯瑟琳·丹斯。她是研究人体动作学,即肢体语言的专家。莱姆认为这样的技能次于法庭科学,但是他逐渐对丹斯生出了敬意,并从她的专长中学到了一些技巧。现在他很容易就能看出朱迪·莱姆承受着巨大的压力。
“继续说。”萨克斯鼓励她。
“警察还找到了其他一些证据,其实也并不是什么证据。不像线索。但是……他们由此认为亚瑟和那个女人一直在交往。”
“你怎么看?”萨克斯问。
“我觉得他没有和她交往。”
莱姆注意到,她说“觉得”时语气变弱了,不像否认谋杀和盗窃时那么坚决。她迫切地希望答案是否定的。或许她也得出了莱姆刚得出的结论:那个女人是亚瑟的情人反而对他有利,因为偷陌生人的东西总比偷情人的东西可能性更大些。尽管如此,身为妻子和孩子的母亲,朱迪更希望是另一个答案。
她往上瞟了一眼。现在她看着莱姆和他坐的精巧轮椅以及供瘫痪病人使用的设备时,不像刚才那么小心翼翼了。“不管发生了什么事,那个女人也不会是他杀的。他不可能杀人。不是他,我感觉得到……你能帮帮我吗?”
莱姆和萨克斯交换了一下眼色。他说:“朱迪,很抱歉,我们正在破一个大案子,马上就要抓住一个非常危险的杀手了。我不能放弃。”
“我也不是要你放弃,只求你帮我一下。除此之外,我不知道还能做什么。”她的嘴唇哆嗦着。
他说:“我们会打电话,努力查明真相。你从律师那里得不到的信息,我也不能提供给你。但是我如果知道检察官的成功几率有多大,就会坦率地告诉你。”
“哦,谢谢,林肯。”
“律师是谁?”
她把姓名和电话号码留给他们。莱姆认识这个刑事辩护律师。他相当高调,收费也很高。可是他接手的案子很多,较之暴力犯罪,他在经济犯罪方面的经验更足。
萨克斯问她检察官是哪位。